Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris poesia. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris poesia. Mostrar tots els missatges
dilluns, 9 de desembre del 2013
ELS LLIBRES
(imatge de Jeannete Woitzik)
ELS LLIBRES
Cada llibre té un secret
disfressat de blanc i negre
tot allò que et diu a tu
un altre no ho pot entendre
Tot allò que et donarà
no ocupa lloc, ni pesa
t'abrigarà contral el fred
d'ignorància i de tristesa
Amb els llibres per amics
no et faltarà companyia.
Cada pàgina pot ser
us estel que et fa de guia.
JOANA RASPALL
dimecres, 21 de març del 2012
Dia Mundial de la poesia. QUATRE PARAULES
QUATRE PARAULES
Mig en somnis, un àngel
se m’apareix i em tempta:
escriu, fes un poema.
Vull treure-me’l de sobre,
vull dormir el son dels justos,
o el son dels pecadors,
m’és igual. Vull dormir.
Però ell insisteix.
Té, diu: quatre paraules:
món, país, llengua, amor.
I afegeix: gairebé
ja t’he fet el poema.
Jo li dic: si escric món,
bé hi hauré d’afegir
desastres, fam i guerres.
Si escric país, ja entro
al territori foll
de l’ésser i dels fantasmes.
I si escric llengua, veus?,
el dolor em trenca l’ànima.
No puc escriure més.
I em diu: tu escriu amor
pel món i pel país
i per aquesta llengua
que es mor i et trenca l’ànima:
veuràs que encara pots
fer aquest i mil poemes.
Narcís Comadira
diumenge, 12 de juny del 2011
Nàixer
I PER FI VAM NÀIXER
Va ser un quinze de maig,
quan els temps van canviar,
ens vam fer grans i ens vam adonar del món real,
un món per modelar amb les nostres mans,
com si fos un obra d'art,
i vam sortir al carrer,
que era nostre i no ho sabíem,
i vam viure el present,
que era nostre i no ho sabíem,
i vam voler un futur,
que era nostre i no ho sabíem,
i vam nàixer,
que estàvem morts i no ho sabíem.
dissabte, 23 d’abril del 2011
Per l'abril, cada rosa en val deu mil (Sant Jordi 2011)
Imatge: c.fuentes2007
ABRIL
Per l'abril
si cada gota en val mil
cada rosa en val deu mil
i cada llibre cent mil
Amb pluja, roses i llibres
celebrem la festa gran,
que ningú no en quedi fora,
ni els d'ara ni els que vindran;
els d'ara, per fer patxoca
al costat de l'alt patró,
els qui vindran, per si toca
d'afegir-hi més saó,
perquè sant Jordi se senti
sempre ben acompanyat
i ens ajudi, als uns i als altres,
a poder guanyar el combat
que fa tants segles que dura
i encara no s'ha acabat.
Per aixó, quan l'abril pinta
tots els marges de color
i fa les nits molt més tèbies
i el cel més encisador,
convé que tots, nois i noies,
cantem ben fort la cançó:
Per l'abril,
si cada gota en val mil,
cada rosa en val deu mil
i cada llibre, cent mil.
Miquel Martí i Pol
(del llibre "Per molts anys!"
Sopa de Llibres. Barcanova)
dilluns, 18 d’abril del 2011
La primavera és aquí
Imatge: Micheo
L'ARBRE I LA PRIMAVERA
La primavera és aquí
ho han xiscat les orenetes.
La primavera ha arribat
tots els arbres han brotat.
Ha bategat altre cop
el cor profund de la terra.
Torna a pujar tronc amunt
nova saba i nova llum
Núria Albó
dimecres, 5 de gener del 2011
Gener
GENER
Pel gener comença l'any
i els onze mesos que falten
fan que el fred no es senti tant.
Els treis reis, majestuosos,
passen per ciutats i viles
i són sempre generosos.
Amb la neu, si n'ha caigut,
fem un ninot que ens contempla
i té el nas molt punxegut.
Però una ullada de sol
el pot fondre de seguida
i tots hem de portar dol.
Cal anar amb compte amb el glaç,
que si bades i rellisques
et pots molt ben trencar un braç.
Pel gener fa un fred molt viu,
se'ns han acabat les festes
i tots enyorem l'estiu.
diumenge, 21 de març del 2010
la poesia, el corser més veloç
21 de març.
Dia Mundial de la Poesia

| There is no Frigate like a Book / La nau millor |
There is no Frigate like a Book To take us Lands away Nor any Coursers like a Page Of prancing Poetry--
This Traverse may the poorest take Without oppress of Toll--
How frugal is the Chariot That bears the Human soul. Emily Dickinson There is no Frigate like a Book / La nau millor La nau millor per a anar lluny sempre serà un bon llibre. No hi ha corser que corri més que el de la poesia.
Àdhuc els pobres poden fer aquesta travessia sense pagar res de pontatge.
Oh que barat resulta el carro que duu una ànima humana! |
Traducció d'Agustí Bartra
A quantes llengües podeu traduir aquest poema (o un fragment )?
Proposta d'Acció poética d'omplir el Twitter de versos (feu una entrada amb un vers afegint l'autor i #DíaMUndialdelaPoesía)
Enllaços relacionats:
En aquest blog
Etiquetes:
Emily Dickinson,
P,
poesia,
produccions d'alumnes,
recursos,
traducció
divendres, 22 de gener del 2010
Bombolles

BOMBOLLES
Vine a fer bombolles,
que tinc un tassó
ple d'aigua i sabó.
Mira com voleien
i brillen al sol
tot fent tornassol!
Si la més bonica
proves d'agafar,
se't fon a la mà...
I et quedes en dubte
de si l'has bufat
o ho has somniat!
És un poema senzill dels que permeten acostar fàcilment els nois i les noies a la poesia. Podeu fer que el llegeixin en veu alta, que s'enregistrin, que s'escoltin, que el memoritzin, que el dibuixin...
A l'excel·lent Web Viu la poesia trobareu una proposta didàctica molt completa sobre aquest poema.
Enllaços amb idees per treballar la poesia a classe
Etiquetes:
competència literària,
Joana Raspall,
P,
poesia,
recursos
dijous, 23 d’abril del 2009
23 d'abril

El llibre
Cada llibre té un secret
disfressat de blanc i negre
tot allò que et diu a tu
un altre no ho pot entendre;
sent el tacte dels teus dits
i creu que l'acaricies
i que el batec del teu pols
vol dir, que llegint, l'estimes.
Tot allò que te donarà
que no ocupa lloc, ni pesa,
t'abrigarà contra el fred,
d'ignorància i de tristesa
Amb els llibres per amics
No et faltarà companyia.
Cada pàgina pot ser
un estel que et fa de guia.
Aquest poema el vaig trobar al blog Poesia Infantil i Juvenil, que aprofito per recomanar-vos novament, sobre tot aquests dies.
Bon Sant Jordi!
dilluns, 9 de març del 2009
Veniu, veniu, a la nostra barca!
CANÇÓ DE FER CAMÍ
(Per a la Marina)
Vols venir a la meva barca? Hi ha violetes, a desdir!
anirem lluny sense recança d'allò que haurem deixat aquí.
Anirem lluny sense recança - i serem dues, serem tres.
Veniu, veniu, a la nostra barca, les veles altes, el cel obert.
Hi haurà rems per a tots els braços - i serem quatre, sere cinc!-
i els nostres ulls, estels esparsos, oblidaran tots els confins.
Partim pel març amb la ventada, i amb núvols de cor trasbalsat.
Sí, serem vint, serem quaranta, amb la lluna per estendart.
Bruixes d'ahir, bruixes del dia, ens trobarem a plena mar.
Arreu s'escamparà la vida com una dansa vegetal.
Dins la pell de l'0na salada serem cin-centes, serem mil.
Perdrem el compte a la tombada. juntes farem nostra la nit.
- Pujaries a la barca? Per què? Amb qui?
- Per què creus que justament avui s'ha penjat al blog aquest poema?
Il.lustració de Beatriz Aurora
Etiquetes:
8 de març,
competència literària,
D,
dona,
poesia,
reivindicacions
divendres, 2 de gener del 2009
Palestina, la ferida infinita
* nou: afegit el 10/01/09 Manifestació a Barcelona dissabte 10 de gener a les 17:00 Plaça Universitat

CARNET D'IDENTITAT
"Escriu
que som àrab;
i que robares les vinyes del meu padrí
i una terra que llaurava
jo, amb tots els meus fills.
Que només ens deixares
aquestes roques...
No me les prendrà també el teu govern,
així com es diu?
...
Escriu, doncs...
Escriu
al començament de la primera pàgina
que no avorreixo a ningú,
ni robo res a ningú.
Però, si tinc fam,
devoraré la carn de qui a mi em robi.
Esment, doncs!...
Esment amb la meva fam,
i amb la meva ira! "
(Versió catalana de Joan Manresa, copiada de la web mallorquina MAG POESIA)
* nou: afegit el 09/01/09: Per reflexionar: el post Un oxímoron: la guerra justa (del blog Orelles de burro)
* nou: afegit el 09/01/09: Israel-Palestine Center for Reseach and Information (descobert gràcies al blog anterior. Gràcies, Jordi.
* nou: afegit el 06/01/09: Campanya de boicot als productes d'Israel . Llista de no-compra.
Adhesions al manifest
Una bona manera de començar un nou any

Un fragment del poeta palestí Mahmoud Darwix (mort l'any passat), com a petita mostra de solidaritat amb el que està patint la població civil de Gaza.
CARNET D'IDENTITAT
"Escriu
que som àrab;
i que robares les vinyes del meu padrí
i una terra que llaurava
jo, amb tots els meus fills.
Que només ens deixares
aquestes roques...
No me les prendrà també el teu govern,
així com es diu?
...
Escriu, doncs...
Escriu
al començament de la primera pàgina
que no avorreixo a ningú,
ni robo res a ningú.
Però, si tinc fam,
devoraré la carn de qui a mi em robi.
Esment, doncs!...
Esment amb la meva fam,
i amb la meva ira! "
(Versió catalana de Joan Manresa, copiada de la web mallorquina MAG POESIA)

* nou: afegit el 09/01/09: Per reflexionar: el post Un oxímoron: la guerra justa (del blog Orelles de burro)
* nou: afegit el 09/01/09: Israel-Palestine Center for Reseach and Information (descobert gràcies al blog anterior. Gràcies, Jordi.
* nou: afegit el 06/01/09: Campanya de boicot als productes d'Israel . Llista de no-compra.
Adhesions al manifest
- Palestina.cat. (Associacions d'amistat amb el poble palestí)
Una bona manera de començar un nou any
Etiquetes:
Joan Manresa,
Mahmoud Darwix,
manifestació,
P,
Palestina,
pau,
poesia,
solidaritat
dijous, 25 de setembre del 2008
Colors i olors de tardor






Una atractiva i creativa activitat de visual i plàstica referent a la tardor em fa pensar que també se'n podria fer alguna de similar basada en imatges com aquestes, tretes del Flickr.
També es podria fer una activitat més senzilla, per "escalfar" motors abans de fer-ne, potser una altre de més llarga. La familiarització amb el tema es podria fer de la següent manera:
1. Observant el temps meteorològic (plou no plou, fa menys calor, fa vent, hi ha boira, el cel és gris,.....)
2. Observant els colors dels arbres i de la ciutat
3. Explicant les olors del camp (sobre tot pels que viuen al camp)
4. Desprès, projectar o fotocopiar (em color) aquestes imatges, o d'altres similars i fer unes quantes preguntes orals a la classe:
- N'hi ha de tardor al vostre país?
- Sabeu per què?
- Podríeu dir els colors d'aquestes fotografies?
- Coneixeu els fruits que es mostren?
- N'hi ha d'aquests fruits al vostre país?
- N'hi ha que s'hi assemblen?
- Quines imatges us fan pensar en alguna olor?
- Podríeu explicar-la?
I si voleu, podrieu continuar amb l'activitat sobre els poemes de tardor que ja vaig descriure en un post molt anterior d'aquest mateix blog i que tan bons resultats va donar.
I , per acabar, aquí i també aquí , trobareu més poemes, dites , refranys i activitats sobre la tardor.
Trieu i remeneu.
M'agradaria saber-ne el resultats!
dissabte, 23 d’agost del 2008
La cadència secreta de l'estiu (VI)

"Aquest potser és el lloc, i la bellesa
potser és només l'absència del desig,
el buit en què la veu es torna cant
i la claror penetra cada cosa
com un vel de misteri que no altera
la cadència secreta dels objectes"
....
...
"Deixo que el buit de mi l'empleni el buit
per no perdre el delit ni la tendresa"
Miquel Martí Pol (Suite de Parlavà)
Imatge: "Silla" de Manuel Villena
divendres, 22 d’agost del 2008
La cadència secreta de l'estiu (V)

...
"És una terra ben solcada
- dóna pa, i oli, i vi, d´óna garrofes-
És una terra grossa i calsa
Feta de segles i de relles
Amb rengleres de terra avifellant-la
Amb una remor antiga que -somorta-
Revifa els vells i soleiats neguits"
...
A l'Antologia Terres d'aigua. (2004) Cossetènia Edicions.
dijous, 21 d’agost del 2008
La cadència secreta de l'estiu (IV)

...
"Dormen a la soca
les filles del vent
trulls abassonats
d'astorat vermell"
.....
La imatge és de Daniel Gil
dimarts, 19 d’agost del 2008
La cadència secreta de l'estiu (III)

LXX
"molt més que un temple, bastiría amb les meues paraules, aspres i
humils, una marjada com aquelles
que vaig veure un dia a Mallorca. Les pedres sàviament
organitzades, amb una organització ben sòlida, contribueixen a
salvar de l'erosió la terra batuda pels vents marins.
m'agradaria, amb una semblant assemblea de pedres, preservar amb
els meus mots un idioma, un país, una forma de vida i que ningú
no sapigués mai quin és el meu món
com tampoc ningú sap el nom de l'autor de la marjada."
Vicent Andrés Estellés (Horacianes)
(El Montsià també està solcat de marges de pedres perfectament encaixades, pentagrames de melodies desaparegudes que ja no sabem interpretar.)
Imatge: "Marge" de Daniel Gil
dissabte, 16 d’agost del 2008
La cadència secreta de l'estiu (II)

MONTSIÀ
"Arbres com un ramat pasturant entre prades
i una terra escampada, muntanyes? - esquenalls
d'aquesta terra d'ampla grassor, tera oliada
amb un cel ample a sobre, polit com un mirall!"
(He trobat aquest poema en una web molt interessant, plena de recursos per treballar a les classes i que aprofito per recomanar des d'aquí: Un viatge literari per les comarques de Catalunya, d'Elena Vicioso Martínez)
Imatge: oliveres mil.lenàries de Godall.
Fotografia de Rosa Iglesias i Bruno Fournée
divendres, 21 de març del 2008
Poesia

Avui se celebra el Dia Mundial de la Poesia.
1. Què és per tu la poesia?
- Una música
- Un camí
- Una veu que explica els teus sentiments
- Una llum que il·lumina allò que no saps dir
- Paraules que t'emocionen
- Res
- No ho saps
- .................................................
La poesia
No són veus celestials, que de lluny
endins ens parlen. Són veus estimades.
Veus de dins, veus distants, veus que diuen
un camí que ningú sap on va.
Hi ha veus que són fanals en un carreró fosc;
com n'hi ha que són remors de llunyanies.
Hi ha veus que ens han fet ser de mots.
Veus callades, veus absents, veus silencis...
La poesia són veus convertides en sons
que diuen d'on venim, on anem, i qui som.
Pots trobar-ne la traducció a la teva llengua clicant aquí
3. Busca una fotografia al flickr per l'il.lustrar el poema i copia'l en català i en la teva llengua al teu blog o en un document word. Envia'ns els resultats.
4. Per què creus que he triat la foto que encapçala aquest post? Opina.
En motiu del Dia Mundial de la Poesia, la Institució de les Lletres Catalanes ( ILC) i UNESCOcat han editat un document amb aquest poema inèdit de Josep Piera, i la seva versió en vint-i-quatre llengües.
La fotografia és de Manuel Villena
Etiquetes:
competència literària,
flickr,
Josep Piera,
P,
poesia,
TIC,
UNESCO
dilluns, 24 de desembre del 2007
Torna Nadal

TORNA NADAL
L'arbre desvetlla sons i el vent escriu
ratlles de llum damunt la pell de l'aigua.
Tot és misteri i claredat extrema.
Torna Nadal i torna la pregunta.
¿Proclamarem la pau amb les paraules
imatge: "Children of Bantu Refugiees"
.........................................................
............................................
...i que l'any 2008 tinguem una mica més de pau i de justicia.
dimecres, 14 de novembre del 2007
Primers resultats. Primeres propostes
(traducció del poema "La Tardor" de Màrius Torres, feta per la Rui-Zhen)
Poso els documents amb els primers resultats.
I ara, des d'aquí, us proposem algunes activitats per qui es vulgui animar a proposar-les als alumnes de la seva aula d'acollida:
I ara, des d'aquí, us proposem algunes activitats per qui es vulgui animar a proposar-les als alumnes de la seva aula d'acollida:
La Binta ha traduït el poema d'en Miquel Martí Pol al francès, que és la seva llengua escolar i al ful, que és la seva llengua materna.
- Podeu fer llegir aquests poemes en veu alta a tots els nois i noies africans que puguin fer-ho?
La Katty, que acaba d'arribar fa 10 dies de l'Equador, ha triat aquest fragment de Maria Mercè Marçal perquè entenia moltes paraules i desprès de llegir-lo i l'ha traduït. Bravo!
- Hi ha algú que s'atreveixi amb les altres parts del poema?
- Algú sap algun poema en alguna altra llengua que també expliqui que la pluja és com una bruixa?
- Algú pot dibuixar aquest poema?
La Rui-Zhen fins i tot ha fet un poema sobre la tardor de collita pròpia.
- Quins alumnes d'acollida s'animen a llegir-lo, a traduir-lo al català i a enviar-nos en la traducció?
- Hi algú que pugui fer-ne una de millor?
Quins seran els primers?
Etiquetes:
castellà,
competència literària,
francès,
ful,
P,
plurilingüisme,
poemes alumnes,
poesia,
tardor,
traducció,
xinès
Subscriure's a:
Missatges (Atom)


